Ingl jobs
I TRANSLATION INGLISH FOR PORTUGUESE
...mas abajo puedes ver mi portafolio con fragmentos de traducciones de algunos textos, documentos y publicaciones. Cuándo en esta semana, podríamos discutir a mas detalle tu proyecto para determinar como mis habilidades te serían de ayuda? Por favor incluye la zona horaria en la que trabajas. Gracias por tomarte el tiempo de leer mi propuesta, Atentamente, Ana Loreto Traductor Profesional ESPA/INGL...
<p><strong>Perfil</strong></p><p>IT Resourcesse encuentra en la búsqueda de unSoporte de Aplicaciones Java (Inglés Avanzado)para sumarse a una importante entidad bancaria.<br /><br /><strong>Tareas/Responsabilidades</strong></p><ul> <li>Realizar implementaciones y soporte de aplicaciones.</li> <li>Mantenimiento y mejoras del sistema.</li> <li>Diagnóstico de errores y resolución de problemas.</li></ul><p><strong>Requisitos Excluyentes</strong></p><ul> <li>Estudiante en curso o graduado en sistemas o afines.</li> <li>Contar con experiencia en Unix, C, Java J2EE, Oracle, PL/SQL, MQS.</li> <li>...
<p><strong>Perfil </strong></p><p>Administrador de Windows 2008-2012 con IIS</p><p><strong>Requisitos</strong></p><p>Con experiencia en: MS System Center Configuration Mgr 2012 MS System Center Operations Mgr 2007 MS System Center Orchestator Admin 2012 Imprescindible inglés avanzado</p><p>Lugar de trabajo: Madrid </p>
use image and add title and 4 buttons with text as fiollows: Title: Doña Marcelina --------------------- Text for 4 Buttons: Léemelo Leerlo Yo Mismo Preguntas Inglés
Hola Abraham. Soy Tony de Barcelona (España). Tengo un audio en Inglés de unos 11 minutos de duración, necesitaría traducirlo del inglés al español, por escrito si pudiera ser. Y me gustaría que me dieras un presupuesto de cuánto sería el coste. Gracias. Un saludo Tony
Traducir frecuentemente párrafos de 500 palabras español- Inglés. Es importante que el trabajo se realice dentro de las dos horas después de la entrega y con el menor costo posible. Agradeceré por favor me envíe cotización para este trabajo. Gracias.
Traducción de 14.300 palabras del español al alemán. Redacción sencilla. Tiene una introducción por zonas o territorios y luego descripciones de campos. Las palabras técnicas del golf no se traducen, sino que se dejan en el original inglés.
CONCEPTO: Aplicación j2ee , personalizar la compra en tiempo real por el uso del drag an drop. DESGLOSE: - Backoffice: o Insertar, editar, borrar familias, subfamilias, sub-sub-familias o Insertar, editar, borrar componentes (producto) opción que pertenezcan a varias familias a la vez. § Cada compone...“lista” y opción para insertarlo “sin colocar” en el lienzo para posteriormente situarlo donde queramos o Check out (fases del check, seleccionar forma de pago) o Forma de pago PayPal (API de PayPal) permite todas las tarjetas o Forma de pago TPV bancario (barcklays o bankia)… método CECA. Barcklays no está confirmado, es método inglés, pendiente probar, CECA si está...
CONCEPTO: Aplicación j2ee , personalizar la compra en tiempo real por el uso del drag an drop. DESGLOSE: - Backoffice: o Insertar, editar, borrar familias, subfamilias, sub-sub-familias o Insertar, editar, borrar componentes (producto) opción que pertenezcan a varias familias a la vez. § Cada compone...“lista” y opción para insertarlo “sin colocar” en el lienzo para posteriormente situarlo donde queramos o Check out (fases del check, seleccionar forma de pago) o Forma de pago PayPal (API de PayPal) permite todas las tarjetas o Forma de pago TPV bancario (barcklays o bankia)… método CECA. Barcklays no está confirmado, es método inglés, pendiente probar, CECA si está...
Necesitamos traducir un documento al inglés (terminos y condiciones de concurso de innovación abierta). Son 3500 palabras, se adjunta archivo. Se requiere entrega como máximo a las 9h de Chile el día Lunes 10 de Junio
OPORTUNIDAD PARA PROGRAMADORES ...parámetros urbanos. Urban Travel Logistics (UTL) y Massachusets Instititute of Technology (MIT). Ciudad de México Oferta: Programación de aplicaciones para teléfonos móviles. Del 17 de junio al 5 de julio de 2013 Remuneración debida a convenir. Requerimientos: • Manejo avanzado de Java, Phyton • Conocimientos en Ruby on Rail • El trabajo será en inglés • Experiencia en desarrollo de aplicaciones en Android Procedimiento: Enviar a Gabriel Hernández Valdivia (gabrielghv1@) antes del 5 de junio (entre más pronto mejor): • Curriculum Vitae • Portafolio que describa experiencia en Java, Phyton y Ruby on Rail Esperar por respuesta del 7 de junio de 2013....
CONCEPTO: Aplicación j2ee , personalizar la compra en tiempo real por el uso del drag an drop. DESGLOSE: - Backoffice: o Insertar, editar, borrar familias, subfamilias, sub-sub-familias o Insertar, editar, borrar componentes (producto) opción que pertenezcan a varias familias a la vez. § Cada compone...“lista” y opción para insertarlo “sin colocar” en el lienzo para posteriormente situarlo donde queramos o Check out (fases del check, seleccionar forma de pago) o Forma de pago PayPal (API de PayPal) permite todas las tarjetas o Forma de pago TPV bancario (barcklays o bankia)… método CECA. Barcklays no está confirmado, es método inglés, pendiente probar, CECA si está...
Vaga para profisional de CONTABILIDADE - Apenas mulheres brasileiras Informações Trabalho via internet Salário fixo de R$ 1500,00 a R$ 5000,00 Ser&...Trabalho via internet Salário fixo de R$ 1500,00 a R$ 5000,00 Será responsável pela contabilidade da empresa Carga Horária Comercial 08:00 as 17:30 Requisitos Graduada em Ciências Contábeis Sexo feminino, brasileira Conhecimento em: ICMS ICMS - ST IPI PIS CONFINS SPED fiscal e nota fiscal eletronica Lucro real e comércio exterior Inglês desejável Informática básica Processo seletivo 1. Análise de currículo 2. Testes online 3. Entrevista via Skype 4. Seleção 5. Contrata&cc...
...passador, ou trocador de marcha montado do lado direito do guidão se conecta com o câmbio traseiro e o passador montado do lado esquerdo se conecta com o câmbio dianteiro. Em bicicletas speed modernas, os trocadores são integrados com as manetes de freio. As principais marcas disponíveis no mercado são Shimano ou Sram. Abracadeira e Blocagem(referencia em inglês: bicycle seatpost clamp): A abraçadeira tem a função de fixar o canote de selim na parte superior do quadro. As abraçadeiras são disponíveis numa variedade de tamanhos e revestimentos. Blocagem - A blocagem e a a forma mais comum de prender a roda ao quadro ou garfo. Bicicletas mais antigas ou mais simples normalmente vêm com ...
Seleccionamos para un proyecto de tres meses, un Consultor SAP ISU con al menos dos años de experiencia en Billing para trabajar en Madrid. En principio la tarifa es negociable. La incorporación es Inmediata. El trabajo es en Madrid. El inglés se requiere Medio Alto.
...problemas en este nuevo Hosting que hemos pagado que se escapan a nuestros conocimientos y necesitamos soporte para el tema del SEO y la dicha migración. Los problemas que estamos teniendo son: - Problemas con la base de datos - Problemas con los enlaces permanentes - Problemas con la velocidad de carga de la página. - Problemas con el SEO. Estado actual de la pagina: -Wordpress en Inglés -Plantilla striking comprada y utilizada. - Servidor de origen Hostlinger - Servidor de destino Yahoo small busines. Es la primera vez que contacto y hago negocios asi por "internet" así que disculpa mis posibles novatadas. Mi email es marialejandraferreira@, desearía saber si te interesa este trabajo y más o menos tu presupuesto. Estamos ...
Hemos ...problemas en este nuevo Hosting que hemos pagado que se escapan a nuestros conocimientos y necesitamos soporte para el tema del SEO y la dicha migración. Los problemas que estamos teniendo son: - Problemas con la base de datos - Problemas con los enlaces permanentes - Problemas con la velocidad de carga de la página. - Problemas con el SEO. Estado actual de la pagina: -Wordpress en Inglés -Plantilla striking comprada y utilizada. - Servidor de origen Hostlinger - Servidor de destino Yahoo small busines. Es la primera vez que busco ayuda por "internet" por favor contacta conmigo (marialejandraferreira@) para que me expliques cuantas horas más o menos llevaría el trabajo y cuanto nos costaría. Estamos valorando opciones...
...un logotipo con las siguientes características. Pagaríamos $20 al iniciar el trabajo y $20 al terminarlo. Pediremos lo mismo de otros 2 diseñadores y propondríamos los 3 logotipos al consejo parroquial. Si eligen al diseño de usted, le pagaríamos $40 adicionales para enviarnos archivos EPS con versiones diversas: a color, blanco y negro, español e inglés, versión con “Yonkers, New York” añadido como subtítulo, tal vez también con dimensiones diversas (cuadrado, ancho, etc.) dependiendo de las dimensiones que usted elige para el logotipo. Haría falta: • Utilizar el nombre de la parroquia: “St. Peter’s Church” o “Iglesia de San Pedro” • A...
...un logotipo con las siguientes características. Pagaríamos $20 al iniciar el trabajo y $20 al terminarlo. Pediremos lo mismo de otros 2 diseñadores y propondríamos los 3 logotipos al consejo parroquial. Si eligen al diseño de usted, le pagaríamos $40 adicionales para enviarnos archivos EPS con versiones diversas: a color, blanco y negro, español e inglés, versión con “Yonkers, New York” añadido como subtítulo, tal vez también con dimensiones diversas (cuadrado, ancho, etc.) dependiendo de las dimensiones que usted elige para el logotipo. Haría falta: • Utilizar el nombre de la parroquia: “St. Peter’s Church” o “Iglesia de San Pedro” • A...
Hola, soy de Perú y puedo ser de mucha ayuda trabajando para ustedes. Me gustaría integrarme a su equipo de trabajo, soy rápido usando la computadora. Hablo inglés también. Gracias.
processar dados, em excel, word, powerpoint, ou através doutro tipo de software semelhante. também traduções de inglês-português
Hola, Atención: El usuario que oferte debe tener calificaciones acreditadas de alto nivel de ingles. Necesito traducir textos(descripciones de productos) del español al inglés, 4000 palabras. La temática es sobre bicicletas. Se entragará un archivo en formato word. Es indispensable mantener buena gramática de manera constante. Gracias. Un saludo
Estoy en Madrid. 1º.- Tengo un sitio web de 2008 creada con iweb con unas 40 paginas que realicé yo y modifico periódicamente y quisiera pasarla a otro programa para optimizar el tema de SEO (con iweb no he sido capaz de etiquetar fotos y problemas varios, aunque no indexo mal del todo) 2º.- Triplicar la página en inglés e italiano (textos entregados por mí) 3º.- realizar, además, una tienda virtual. No vendo coches, pero querría un sistema en el cual poder armar la opción que uno desea en productos distintos. Me explico: - Eliges el coche que quieres y lo arrastras al centro (o no lo arrastras :-)), te sale el precio base - lo pintas en el color que quieras dentro de los de catálogo a elegi...
Ministrar aulas de línguas. Japonês ou Inglês ou Português para estrangeiros através do skype. Com tarefas e textos a serem discutidos de acordo com o gosto do aluno (músicas, literatura, psicologia, business..) Traçar o perfil do aluno, objetivos,etc. Ensinar técnicas de memorização e torná-lo capaz e confiante de aprender quaisquer outras línguas estrangeiras.
...permitir a personalização do calçado, ou seja, uma plataforma onde o utilizador escolhe e personaliza um modelo de sapato, á semelhança de website já existentes. É necessário que o site esteja optimizado para a navegação em todo o tipo de plataformas (tablets, smartphones, etc). Idiomas: Inglês. Pretendemos que envie o orçamento para o projecto e os prazos de execução do mesmo, o mais breve possível. Quanto ao design do site, gostamos de linhas simples e elegantes, contudo estamos abertos a ideias e sugestões. A vertente criativa é bem vinda! Para que o desenvolvimento deste tipo de pl...
Proyecto de Traducción de Datos en Mapas Impresos en Español, para pasarlos a Inglés. Traducir 100 puntos de interés y cargarlos online.
hola buenas tardes, he visto que haces traducciones español - inglés. Estoy buscando a un freelancer que me haga una traducción de unos textos pertenecientes al programa de una carrera universitária (en castellano) se tendrian que traducir al inglés para posterior certificación de traductor jurado. Te pego los links de los programas (3) para que puedas presupuestarmelos. Tendrías mínimo un mes para hacerlo. Asignaturas obligatorias: A. Optativas: BOE:
Hola, Me está siendo imposible premiar su oferta en Freelancer. Usted ha ofertado 12€ la hora en la oferta de seanlopez999. Estoy seguro de que podremos llegar a un acuerdo. Mi nombre es Miguel Galera. Resido en Zaragoza. Por razones de trabajo busco a un asistente virtual que me ayude en la comunicación en inglés y chino. Necesito saber de cuantas horas dispone al día o por semana. Contacteme en worlderlinkatgmaildotcom o en el 634560003 de España. Saludos cordiales.
Traducción al Ingles del documento aportado. La traduccion ha de ser en inglés formal, estilo contratos, no utilizar palabras coloquiales bajo ninguna circunstancia. Al abrir el documento os dareis cuenta del tipo de ingles que se requiere.
Va en inglés: si lo necesitan en español.. lo traduzco. Gracias! I need a plugin built with the functionality explain on the attached images. Plugin should be WP Multisite compatible 3.5+. Plugin should have a settings page which should be access by users with 'edit_theme_options' capability. This settings page should allow creating 'layouts'(name and an autoincremental ID, both shown) and assigning how many 'areas' these layouts have. Then the theme should allow users with 'moderate_comments' capability to manage the attached screenshot. Screenshot #2 : Each time the user access this page the results should automatically return today's posts. Category filter should work upon date filter.
Necesito traducir un paper de inglés a español. Es un estudio de un instituto de relaciones publicas. Son 18 paginas. La idea es que quede traducido y editado.
traducción de un documento legal de 5 hojas de inglés a español. necesario que sea realizado por un abogado.
Traducción jurídica (no jurada) de español a inglés de unas 10.000 palabras. Es un proyecto urgente que necesitaríamos para el domingo a más tardar. Posibilidad de posteriores colaboraciones.
Necesitamos traducir el documento anexo del inglés al español. El oferente deberá entregar un documento *.doc partiendo del documento pdf original en inglés.
Hola, Se necesita traductor de inglés a español (perfecto español de España). La traducción será de artículos sobre telefonía móvil: dispositivos, aplicaciones, juegos y noticias relacionadas en general, predominando principalmente los artículos de aplicaciones y juegos, por lo que el traductor deberá estar familiarizado con esta temática (a modo de ejemplo, saber qué es una ROM, rootear, flashear, qué es el acelerómetro, etc). Dichas traducciones no han de ser literales, sino más bien traducciones libres, dándoles un toque personal, y en muchas ocasiones tampoco será necesaria la traducción completa. El traductor deberá tener cierto criterio ...
Translate a text about natural cosmetics from English to Spanish. The text is containing 4600 words. A part of the text is a description of cosmetic ingredients in a popular manner. The text is quite complex and is meant to be used as content of a homepage. Therefore is important to use the right keywords. A list of some important keywords is included in the sample file. The list of proposed Spanish keywords is given for your information. These keywords have to be used in the translation. The list is not all-inclusive and does not cover all keywords needed for translation. Please find your own keywords to extend the list. FOR CONSIDERATION FOR THIS ASSIGNMENT; please send a sample translation of the text found in the link. A file with sample text can be found here: Skills...
I am looking for a SEO Freelancer with the skills to push up my local Real Estate and information site based on Wordpress to top 5 organic ranking in google on a list of 10 keywords to start with. Aft...conforme desempenho, serão oferecidos novos projetos. A concorrência nesta área não é muita agressiva. Os detalhes estão no pdf em anexo. Etapas são dadas por palavra-chave digitadas no local indicado. Envie mensagem com seus métodos. Os resultados precisam ser duradouros, "Black Hat" não é permitido. Conhecimento de Inglês e/ou Português Brasileiro é uma vantagem. Pagamento somente se as etapas são atingidas. Apenas dê lances se você estiver de acordo com a...
Novaquality, posicionada como una de l...individual y profesional. ¿Quieres formar parte de un equipo formado por profesionales de referencia, participar en ambiciosos proyectos y adquirir una solidez tecnológica dentro del sector Business Intelligence? Requerimos incorporar a nuestro equipo un profesional experto en Business Objects para un proyecto internacional. Para formar parte de este proyecto se requiere nivel alto de inglés y disponibildiad para viajes puntuales (Europa). Se valorarán además conocimientos de herramientas ETL. Si posees experiencia profesional con esta tecnología y quieres dar el salto a un entorno profesional altamente cualificado y multicultural, envíanos tu CV. Atenderemos cuantas candidaturas sean ...
...ótimo visual. Detalhes sobre o aplicativo em contatos futuros. Requerimentos: - Capaz não somente de programar mas também de fazer o design de UI - Experiência e ótima cotação no Elance (essencial) - Entusiasmo e prazer em criar o melhor trabalho possível - Português fluente (a razão dessa job não ser postada em inglês é garantir uma comunicação eficaz e precisa!) O candidato precisa ter disponibilidade para troca de informações constante sobre seu trabalho, para maior conforto de ambos os lados! Muito boa vontade para comunicação é essencial, e esteja certo de que é isso que você encontrará também! O budg...
Hola freelancers, Necesito que alguien se encargue del contenido de mi página, a continuación le explico que es lo que necesito. - Sólo personas de España o Latinoamérica. - Que hayas usado alguna vez Wordpress (solo para hacer Post) - Sepa traducir con Google translate y corregir la traducción. (errores y gramática) - Conseguir una imagen relacionada al artículo (468 x 250 jpg) .El nombre del archivo debe ser relacionado al artículo. - Hacer un post en Wordpress (artículo, imagen) y rellenar los campos (Title, Descripcion, keywords, etiquetas) de cada Post. - Title (máximo 60 caracteres) - Descripcion (Mínimo 100 máximo 160 caracteres) Si el artículo tiene una descripci...
Traducir un texto comercial de una aplicación para iPhone del Español al Ingles. Son 320 palabras aprox. Se adjunta el documento a traducir.
Traducir un folleto comercial para una aplicación informática del español al ingles. El texto original tiene unas 450 palabras.
Prezado rodveiga, encontrei um anúncio no qual você fez a tradução do inglês para o português brasileiro do software PHPPROADS. Também comprei recentemente este mesmo software/website. Gostaria de saber se você traduziria este website para mim. Por favor se possível entre em contato. Obrigado pela atenção Teco
Traducir un texto español de 1.700 palabras a inglés
Hola, Necesitamos incorporar un redactor de contenidos para escribir entre 50 y 100 artículos al mes. Los artículos serán escritos en español y algunos en inglés, generalmente traducciones. Gracias.
Necesitamos uno o más locutores para voz en off (locutor) de videos de capacitación. Puede ser voz masculina o femenina. Debes poder entregarnos cada track que te encarguemos en un mp3 con excele...más locutores para voz en off (locutor) de videos de capacitación. Puede ser voz masculina o femenina. Debes poder entregarnos cada track que te encarguemos en un mp3 con excelente calidad de grabación, por supuesto la pronunciación del español debe ser perfecta, y tener acento neutro o mexicano. Un plus si además tienes buenas habilidades para pronunciar inglés (palabras y frases cortas) Tu propuesta debe incluir: - Costo por cada 250 palabras (una cuartilla) - Archivo de audio con ejemplo o ejemplos de trabajos ...
Estimados señores, Soy española y ejerzo el periodismo en mi país. Lo que mejor sé hacer es escribir, de forma que podría culminar su traducción al castellano. Y si bien el inglés no es mi lengua nativa, también puedo comunicarme con ella para adaptarme lo mejor posible a sus necesidades. Un saludo, Natalia Sánchez-Aparicio Hernández Dear sir or madam: I am a Spanish journalist and what I can do best is writting. So, I would be able to finish your translation into Spanish. And although English is not my mother tongue, I can also communicate with this language in order to adapt as better as possible to your needs. Sincerely, Natalia Sánchez-Aparicio Hernández We have a w...
...punto abstracto, étnico, con texturas y un trazo no necesariamente muy detallado, pero que a la vez podamos después recortar para hacer un collage. >Los elementos se entregarán por capas para facilitar la animacion >Puede ser vectorial o no >Preferimos un ilustrador que hable español pero no nos cerramos necesariamente a esto. Eso si, un buen nivel de inglés si es necesario. >>Elementos: Diez escenarios distintos- >Zona rural rica ( cultivos, cielo, sol, nubes, arboles, tractor ) no africana >Zona desertica africa (suelo desertico, arboles secos, arbustos, animales de granja propios de africa) >Campo refugiados (cielo, suelo, sol, tiendas, algún árbol, algún vehículo,figuras h...
Buenas tardes, Adjunto te mando 4 proyectos para traducir a inglés. Haz un "brake" en el otro documento de destinos porque estos 4 tienen más importancia ahora mismo (no creo que tardes más de 3-4 días para estos) y una vez traducidos estos 4 documentos ya sigues con los textos de destinos. Son 4 documentos: 1. Dosier Incentivos y Grupos de empresa. 2. Goleta Ibiza - esta traducción la haces directamente sobre la plantilla (por eso la pregunta de si tienes Office Word 2007) y renombras el documento a EN_Goleta Ibiza, así sabemos que es la plantilla en inglés. 3. Goleta 70 - esta traducción la haces directamente...