Find Jobs
Hire Freelancers

Translate Korean Passages to English (1100-2500 USD a month) (Full / Part time) -- 2

$15-25 USD / hour

Closed
Posted about 3 years ago

$15-25 USD / hour

I will provide book chapters that need to be translated into English accurately and with few grammatical errors. I will pay a flat rate of $12 per chapter. Work varies but expect to translate at least 20 chapters a week. The ideal freelancer is able to submit 3-7 chapters per day. A Grammarly Pro account will be provided. If you are interested, submit a translated document of this excerpt below: 메이벨,지금 내게 일어났던 일 들을 있는 그대로 말할게……!” “그 패턴은 이미 몇 번이고 다른 사람들에게서 들었으니까 괜찮아 요,도련님.” 끝없는 허무함을 유머로 승화시 키려던 에반의 노력은 메이벨에 의해 시작도 못하고 좌절되었다. 메이벨은 에반의 구겨진 표정을 보며 푸근하게 웃고는 그를 끌어 당겨 안아 주었다. “자자,제가 달래 드릴게요. 엘릭 시르라니 그런 허황된 물건을 실제 로 연성할 수 있을 리가 없잖아요. 여기까지 한 것만도 정말 잘하신 거예요. 잘하셨어요,잘하셨어요.” “엘릭시르 연성은 성공했는데.” “네,정말 잘하셨어요. 역시 제 도련님이세요.” 믿는 눈치가 아니었다. 하긴 처음부터 엘릭시르 같은 포 션을 실제로 만들어 낼 수 있으리 라 생각했던 이는 에반 아니면 버 나드 정도였으니까. 에반은 메이벨의 가슴팍에서 고 개를 들었다. 자신을 한없이 자애로운 눈으로 바라보는 메이벨의 모습에 묘하게 열이 받았지만, 엘릭시르를 마시지 못하는 것이 그녀의 잘못은 아니 니 쓸데없이 화를 내지는 않았다. “용처는 알겠어. 용처는 알겠단 말이지…… 만들고 나서야 그것이 자신을 위 한 물건이 아니라는 사실을 곧장 알았지만,그럼에도 그는 자신이 반드시 이것을 만들었어야만 했다 고 확신했다. 엘릭시르의 연성과 동시에 그의 뇌리에 새겨진 막대한 진리의 편린. 그것이 그의 지금 상황, 그가 쥐 고 있는 정보와 맞물려 이것을 언 제 어디에 사용해야 하는지 알려 주었던 것이다. 그러니 자신이 이곳에 와서 엘릭 시르를 만든 것은 필연이었다. 그 모두를 이해했지만 그래도 분 통이 터지는 것은 터지는 것이었다. 모든 연금술사의 꿈을 짓밟다니, 엘릭시르 이 망할 놈! “후우,젠장.” 느는 것은 한숨이요 나오는 것은 욕이다. 아무래도 정상이 아닌 듯한 에반 의 모습에,메이벨은 아이를 어르 듯이 그의 등을 쓸어 주며 그를 위로했다. “개똥도 약에 쓴다는데, 설마 그 만한 재료들을 한데 뭉쳤는데 아 무 데도 쓸 일이 없지는 않겠죠.” “나 앞으로 당분간은 혼자 잘래.” “죄송해요,도련님.” Applications without the test passage will not be considered. If you have any questions, feel free to forward them in the proposal. A chapter will range from 1800-2300 words in English.
Project ID: 29767555

About the project

18 proposals
Remote project
Active 3 yrs ago

Looking to make some money?

Benefits of bidding on Freelancer

Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
18 freelancers are bidding on average $25 USD/hour for this job
User Avatar
Good DAY! We understand that you are seeking a Korean to English translator. We are a team of native translators and proofreaders. All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only we don’t use any machine translations. We have worked on several similar projects before. We have got 7 years of experience referring to the project. Our team translates and proofread forty-five different languages at an exceptional rate. We can ensure you about the quality and perfection. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. If you give us to do the project, we are going to do that for as quickly as possible and we will try to handover you the project before the deadline. We won’t be happy unless you are too. Don't hesitate to contact us if you are interested. Eagerly waiting for your response. Thanks, Best Regards!! SRplanet.
$20 USD in 40 days
5.0 (128 reviews)
8.3
8.3
User Avatar
Hello, I have read the description. My name is Mr. N and I am the best candidate for this project. We are a native Korean translators team based in Bangladesh. We can easily translate anything from one language into another language, obviously you will get your needs without a single mistake! We do not use google translate or automated tools, definitely it will be Translated Manually By A Native Speaker. We have been providing complete translation solutions in any subject or matter. We always managed translations on time and with highest quality. We have over 7 years of proven experience. We can handle translations in 71 world languages. We have completed 165+ projects in 5 years. We also provide professional voice over and transcription services. Our main aim is to provide high 100% accurate and high quality translation service within the given time at a flexible price rate. Our corporate profile link: https://www.freelancer.com/u/GlobalSolutions2 Your satisfaction is our top priority. Let's discuss more over CHAT. Please don’t hesitate to contact us. Ready to start right away.. Thanks! Best Regards, WordWebTech Global Translator Solution
$16 USD in 40 days
4.8 (190 reviews)
7.3
7.3
User Avatar
Hello There, Welcome to the Language Solutions team. We are one of the best leading translation team. You need Translate Korean Passages to English. Our native and experienced translators are ready to assist you on this project. First of all, Language Solutions works with meticulously selected linguists who are set in teams by their level of knowledge and proficiency referred to a particular subject. Our worldwide team of more than 50 professional translators is on duty - around the clock and around the world - to deliver top quality translation and all other language services. We cover a huge range of language pairings, translating over 50+languages. Each project comes with a guarantee: if you ever find a mistake in our work, we’ll correct it immediately and at no cost. We will deliver quality translations on time and at a price that fits your budget. We respond to your requests quickly, meet your deadlines, and deliver professional language services at competitive rates. Greetings of the day! Language Solutions Team.
$20 USD in 40 days
4.9 (187 reviews)
6.4
6.4
User Avatar
Hi there !! “Welcome to our translation company , WTL (World Translation LTD).” Hope you are doing well . WTL is a global translation company where we can translate 100+ languages .We`ve a large number of translators who give their services 24\7. So we can translate your project from Korean to English we`ve experienced professional translators who can make your entire document cohesive and polish it , so it reads as though , it was written by a native speaker. No GOOGLE OR MACHINE translation . we can provide you error free translation . we always double proofread the document before the delivery to ensure that it`s 100% correct , accurate and natural. clients satisfaction is our first priority . we`ll never let you down . Feel free to contact us . we`ll give you a flexible price . Best regards.
$20 USD in 40 days
4.2 (8 reviews)
5.0
5.0
User Avatar
Hi, I interested to your Project. I have Knowledge in this Project. I am able to do this Project. I have skilled in Convert PDF To MS Word. I have 4 years experience to translate the documents. I am expert in Conversion any file and I have fast speed in keyboard typing. I will complete this project in an hour. So, Please Message me. I am waiting for your Message.
$20 USD in 40 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Mi oferta es 100 dólares por 10 horas semanales y entregando en tiempo y forma las cosas en buen estado y traducido en muy buen estado
$111 USD in 10 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Hello, I hope you are doing well.I have good experience in translation . I hope that I can complete your assignment . I'm looking forward to work with you. Thanks, Sanjay Prasanth M
$15 USD in 40 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Hi, Please check the translated text and message me back if you are satisfied. Maybell, I'll tell you what happened to me right now... … !” “I've heard that pattern from other people many times already, so it's okay, sir.” When sublimating endless emptiness into humor Evan's efforts to keep were frustrated without even being started by Maybell. Maybell looked at Evan's crumpled face and smiled softly, then pulled and hugged him. “Come on, I'll soothe. There's no way that Elric Sirrane could actually mate such a vague thing. You did really well even here. Good job, good job.” “The elixir relationship was successful.” “Yes, you did a really good job. You are also my master.” I wasn't aware of it. From the beginning, it was Evan or Bernard who thought they could actually create potions like Elixir. Evan raised his head from Maybell's chest. He was strangely excited by the appearance of Maybell, who looked at him with endless compassionate eyes, but it wasn't her fault that he couldn't drink Elixir, so he didn't get upset unnecessarily.
$15 USD in 40 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
I am a very good language translator.I shall translate you chapter fluently and faster then other you will always relax from my work.
$25 USD in 30 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Hello Sir/Mam, I am interested in this proposal. I can convert Korean Language to English Language My Translation is given below, Maybell, I'll tell you what happened to me right now... … !” “I've heard that pattern from other people many times already, so it's okay, sir.” When sublimating endless emptiness into humor Evan's efforts to keep were frustrated without even being started by Maybell. Maybell looked at Evan's crumpled face and smiled softly, then pulled and hugged him. “Come on, I'll soothe. There's no way that Elric Sirrane could actually make such a vague thing. You did really well even here. Good job, good job.” “The elixir relationship was successful.” “Yes, you did a really good job. You are also my master.” I wasn't aware of it. From the beginning, it was Evan or Bernard who thought they could actually create potions like Elixir. Evan lifted his head from Maybell's chest. Although Maybell looked at herself with endless compassionate eyes, she was strangely heated, but it wasn't her fault that she couldn't drink Elixir, so she didn't get upset unnecessarily. “I know where to go. I know the usage... … It wasn't until he made it that he knew right away that it wasn't for himself, but he was still convinced he should have made it. At the same time as Elixir's ductility, the enormous piece of truth engraved in his mind. Here's Your translated sample page with 1400+ words in English Language. I hope you like my work. Yours Faithfully Harshit Modi
$15 USD in 45 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
i can translate korea to english and i am work with korea global company . during my stay in korea global company or EKOS steel mill plc in ethiopia and the above passege writing by korea language is.....
$20 USD in 40 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Below I’m writing the some translation of what you give:- Maybell, I will tell you what happened to me right now... … !” “I've heard that pattern from other people many times already, so it's okay, sir.” Evan's efforts to sublimate endless emptiness into humor couldn't be started by Maybell and were frustrated. Maybell looked at Evan's crumpled face and smiled softly, then pulled and hugged him. “Come on, I'll soothe. There's no way that Elric Sirrane could actually make such a vague thing. You did really well even here. Good job, good job.” “The elixir relationship was successful.” “Yes, you did a really good job. You are also my master.” I wasn't aware of it. From the beginning, it was Evan or Bernard who thought they could actually create potions like Elixir. Evan lifted his head from Maybell's chest. Although Maybell looked at herself with endless compassionate eyes, she was strangely heated, but it wasn't her fault that she couldn't drink Elixir, so she didn't get upset unnecessarily. “I know where to go. I know the usage... … It wasn't until he made it that he knew right away that it wasn't for himself, but he was still convinced he should have made it. At the same time as Elixir's ductility, the enormous piece of truth engraved in his mind. That, in conjunction with his current situation and the information he was holding, informed him when and where to use it.
$15 USD in 40 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
I translate all languages I translate all languages I translate all langua ges
$15 USD in 24 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
I am very knowledgeable about languages. If you entrust me with your project, I will work tirelessly to complete it within a day of the deadline.⏰
$15 USD in 40 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Character limit, sorry. Maybell, I'll tell you exactly what happened to me!” "It's okay because I've heard that pattern from other people over and over again, sir." Evan's efforts to sublimate the endless futility with humor were thwarted by Maybell. Maybell smiled softly at Evan's crumpled expression and pulled him in. "Come on, let me soothe you. Elixir. You can't make such a ridiculous thing happen. You did a great job just by doing this much. Good job, good job." "Elixir's ductility was successful. "Yes, you did a great job. As expected from my master." It did not seem like he believed it. Well, from the beginning, I thought Evan or Bernard would be the ones who could create an elixir-like potion. Evan raised his head from Maybell's chest. Maybell was strangely heated by the way she looked at herself with infinite benevolence, but she didn't get angry uselessly because it wasn't her fault that she could not drink Elixir. "I know where you are. I am telling you I know where you are.… It was not until he made it that he knew it was not for him, but he was still convinced that he had to make it. Elixir's ductility and the vast convenience of truth carved into his mind. It coincided with his current situation, the information he holds, telling him when and where to use it. Therefore, it was inevitable that he came here and made Elixir. I understood all of them, but still, the anger was to burst. You've trampled on every alchemist's dream, Elixir you bastard! "Sigh, damn it."
$15 USD in 30 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Hello Sir/Ma'am my name is Jiwoong Kim I am Korean and I studied at the University of Baguio until recently. The university Baguio is where all classes are taught in English. I taught Korean as a part-time job while attending school. There are simultaneous interpretation experiences. and I have experience make subtitles. slang to regional dialects is possible.
$20 USD in 40 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0

About the client

Flag of UNITED STATES
Houston, United States
5.0
4
Payment method verified
Member since Jun 27, 2020

Client Verification

Thanks! We’ve emailed you a link to claim your free credit.
Something went wrong while sending your email. Please try again.
Registered Users Total Jobs Posted
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Loading preview
Permission granted for Geolocation.
Your login session has expired and you have been logged out. Please log in again.