Find Jobs
Hire Freelancers

English to Japanese Blog Translation

$30-250 USD

Cancelled
Posted over 14 years ago

$30-250 USD

Paid on delivery
I have daily blog posts that need to be translated into Japanese from English. The content is related to buying and selling domain names. The posts should be translated and posted to a new blog. The posts will be approximately 100-250 words each.
Project ID: 521987

About the project

14 proposals
Remote project
Active 14 yrs ago

Looking to make some money?

Benefits of bidding on Freelancer

Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
14 freelancers are bidding on average $33 USD for this job
User Avatar
Dear Sir; Let's start work and get it done! Please check your PM, Thanks!
$30 USD in 0 day
4.9 (333 reviews)
7.9
7.9
User Avatar
Professional Japanese Translation!
$30 USD in 0 day
4.7 (56 reviews)
5.1
5.1
User Avatar
Native Japanese translation. 3cents/word.
$30 USD in 0 day
5.0 (9 reviews)
3.9
3.9
User Avatar
Hi,I am ready to do it.Thanks.
$30 USD in 3 days
5.0 (12 reviews)
3.7
3.7
User Avatar
Dear Sir or Madam, I am a native Japanese. I am a professional translator of Japanese/English and English/Japanese, doing all types of assignments. I really want to help you. Fast, accurate, high quality and reliable. Please see my PM. Please contact me anytime. I am ready to start. Kind regards,
$30 USD in 1 day
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Good evening, I specialise in website language translations. I have posted a private message outlining further information and my credentials. Thanking you, Charles
$30 USD in 2 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Please check PM
$40 USD in 5 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Dear Aaron (sprewellpj), I am Sonoko from Tokyo. I am happy to do it for the above estimate per post - could be adjusted to actual word count and in that case possibly lower. Very interested in Blogging work and did a lot of business assistance for for US Tech companies in Japan. I could also get the sales points across if required. Using wordpress myself for several site - would be happy to work with you on this. Thanks sonoko in-japanese
$30 USD in 1 day
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
I am a native Japanese speaker. I was not sure the exact amount of text I need to translate, so I would like to discuss with you about fee and duration before it is finalized.
$30 USD in 14 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
dear sir i can do this :)
$30 USD in 1 day
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Dear Sir, I am a Japanese native speaker and working as a freelance translator for English-Japanese and German-Japanese, living in Bonn, Germany. I am interested in your project. For each posts you make every day, I need one day for its translation. The price will be 35 dallors for each. Please read the CV below. You can see my work in the past, including in IT field. If any questions, please contact me. Best regards, Taichi Watanabe Taichi Watanabe Freelance Diplom Translator German -> Japanese English -> Japanese Endenicherstraße 260 53121 Bonn Germany Tel.: +49(0)228 82364038 Mob.: +49(0)175 8137385 E-mail: Member of the BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.) EDUCATION: 10/2003-10/2007 University Bonn Department of Translation (German-Japanese) Diploma in Translation 06/2003-06/2004 Correspondence studies at the translation “Fellow Academy” Completion of BETA (Basic Elements of Translation Arts) with a high grade (English-Japanese) 08/1999-08/2000 Attendance of private English conversation courses in Tokyo 04/1994-03/1998 University of Shizuoka B.A. in International Relations 24/6/2009-28/6/2009 14/7/2009-18/7/2009 12/8/2009-16/8/2009 English Seminar for Business and Conversation (1994-1996) BDÜ Summer School Rechtssprache Teil 1 Schwerpunkt: Zivilrecht BDÜ Summer School Technik Schwerpunkt: Kaftfahrzeugtechnik", "Energietechnik" und "Elektrotechnik" BDÜ Summer School Rechtssprache Teil 2 Schwerpunkt: Strafrecht WORK EXPERIENCE: Since 2005 Freelance Translator Specialization: Advertising, Economics, Finance, IT, Mechanical Engineering, Tourism Recent Experience as a German-Japanese translator: Dossier about Sustainability, on the website of Goethe Institute User´s guide for printing machines Manuals for PLC SIMATIC CPU Website for the Austria Kuschelhotel (Tourist Information) PR Documents of BMW for the Tokyo Motor Show Manuals for a wireless headphone Brochure for the trade fair “Modern Bakery Moscow” Operating Instructions for extruder Instruction for a washing machine Instruction for a tobacco producing machine Recent Experience as a German-Japanese interpreter: Business negotiations for Krauss Maffei Berstorff about extruder The criminal investigation department of police in Hürth-Hermülheim and Cologne Trade fair „drupa“ in Düsseldorf Trade fairs „Gift-Show“ in Tokyo Recent Experience as an English-Japanese translator: PR document of Food Processing Machinery Manuals for PLC SIMATIC CPU Information about membershipping process for tekom Instructions for toys SKILLS: CAT: Trados 2007 Freelance, Across, Transit Satellite PE Output (per day): German-Japanese (2000 words) English-Japanese (2000 words) Hardware: Acer Aspire 5720G Intel Pentium dual-core processor T2390 1.86 GHz 3GB DDR2 Printer, Scanner OS: Microsoft Windows Vista Soft Skills: Microsoft Office XP, Adobe Reader 7.0 Internet: DSL References available upon request
$35 USD in 1 day
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0

About the client

Flag of UNITED STATES
New York, United States
5.0
20
Payment method verified
Member since Oct 8, 2007

Client Verification

Thanks! We’ve emailed you a link to claim your free credit.
Something went wrong while sending your email. Please try again.
Registered Users Total Jobs Posted
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Loading preview
Permission granted for Geolocation.
Your login session has expired and you have been logged out. Please log in again.