Praktyki tłumaczeniowe (z możliwością późniejszej współpracy dla najlepszych) dla osób biegle posługujących się jednym (a najlepiej dwoma) spośród niżej wymienionych języków:
- niemiecki
- hiszpański
- portugalski
- rosyjski
- ukraiński
- białoruski
- węgierski
- czeski
- finlandzki
- szwedzki
- litewski
- łotewski
- norweski
- duński
lub innym językiem (do negocjacji).
Oferujemy:
- możliwość stałego zatrudnienia po odbyciu praktyk
- formalne udokumentowanie odbytych praktyk
- możliwość częściowej pracy zdalnej
- pracę w młodej, dynamicznej i otwartej ekipie
Wymagania
Idealny kandydat jest studentem 3, 4 lub 5 roku lub absolwentem wykazującym się bardzo dobrą znajomością języków (szczególnie cenimy sobie poprawność na piśmie). Dodatkowym atutem będzie przygotowanie filologiczne w przynajmniej w 1 z podanych języków, pobyt zagraniczny oraz umiejętność obróbki graficznej tekstu. Prosimy o składanie CV oraz o przesłanie próbki przekładu o objętości 1 strony tłumaczeniowej.