Slovenian russian translator jobs

Filter

My recent searches
Filter by:
Budget
to
to
to
Type
Skills
Languages
    Job State
    2,000 slovenian russian translator jobs found

    Job Title: Professional Human Translation Needed for Scientific Materials Engineering Article (English → Persian) Job Description: I am looking for an experienced human translator with a strong background in Materials Engineering or related scientific fields to translate a scientific article from English to Persian (Farsi). The translation must be clear, accurate, and written in natural, fluent Persian — absolutely no AI-generated content is allowed. What I Need: Professional human translation of a scientific text in the field of Materials Science / Materials Engineering Smooth, academic-level Persian writing with correct technical terminology No use of machine translation or AI tools Figures and images do not need translation The content must maintain the original...

    £17 Average bid
    £17 Avg Bid
    13 bids

    I need a professional Spanish translator for a deposition happening in person tomorrow in Oklahoma City. The translator will provide simultaneous interpretation. Requirements: - Fluency in Spanish and English - Experience with simultaneous interpretation - Availability for in-person work tomorrow Legal terminology expertise is not necessary for this task.

    £11 - £19 / hr
    Local
    £11 - £19 / hr
    0 bids

    Need a native Thai translator for our long term project from English to Thai. Please bid only native bidders. No agencies or firm and not allowed any google or machine translation. Budget: Depend on the quality Deadline: 1-2 days

    £8 Average bid
    £8 Avg Bid
    29 bids

    I'm seeking a professional translator fluent in Arabic who can help me translate my marketing materials, specifically social media posts, into Arabic. Key Requirements: - Translate informal English social media posts into Arabic - Maintain an informal tone throughout the translations - Understand and adapt to the nuances of Arabic language and culture - Experience in translating marketing materials is a plus Ideal Skills: - Excellent command of both English and Arabic - Proven track record of translating social media content - Ability to convey the original message in a culturally relevant manner - Strong understanding of the informal tone typical of social media

    £37 / hr Average bid
    Local
    £37 / hr Avg Bid
    11 bids

    ...AI-translations is not allowed I am updating my website’s service descriptions and need every page available in Hebrew, English, German, and Spanish. The job is straightforward: website translation. You will take the existing copy, reproduce it faithfully in the three additional languages, and make sure tone, terminology, and layout stay intact across the site. Your experience as a polyglot translator is what matters most to me, so please highlight similar multilingual web projects you have handled. Source files and site access will be provided once we agree on milestones, and I’ll be available for quick clarifications on industry jargon or brand voice. Deliverables • One round of revisions after I review the live pages Send a short note outlining your rele...

    £98 Average bid
    £98 Avg Bid
    127 bids

    hi there , i am currently looking for Chinese-English translator to help me during my medical appointements • Real-time, error-free interpretation that keeps appointments on schedule • Written translations formatted to mirror the originals, free of ambiguity and ready for immediate use by clinicians or pharmacists • Utmost confidentiality with every patient record and document handled

    £15 / hr Average bid
    Local
    £15 / hr Avg Bid
    1 bids

    I have an academic article that needs to be rendered in polished, natural-sounding Indonesian without losing any of its technical nuance. Accuracy in grammar, spelling, punctuation, and attention to detail are non-negotiable. A handful of discipline-specific terms appear throughout the text, so I rely on you to recognise and handle those consistently. When you reach out, please point me to at least one previous translation you have completed—seeing real examples of your work will help me gauge fit quickly. The final file should arrive ready for publication: fully proof-read, formatted like the source, and faithful to the original meaning.

    £13 / hr Average bid
    £13 / hr Avg Bid
    25 bids

    I need a fluent English/Spanish translator for a legal consultation video call with the prosecution office tomorrow 10am Wedneday 10th December - Bogota time Requirements: - Fluency in both English and Spanish - Experience with legal terminology and concepts - Ability to accurately translate in real-time during a video call - Professional demeanor and confidentiality Ideal Skills: - Background in legal translation or interpretation - Previous experience in legal consultations - Strong communication skills Looking forward to your bids!

    £12 / hr Average bid
    £12 / hr Avg Bid
    13 bids

    I need an end-to-end, browser-based MVP that can translate spoken or written English into real-time American Sign Language and vice-versa. The core experience will run on desktop first, so please optimize the UI and performance for larger screens and full keyboard/mouse interaction. Scope of work • Build a production-ready ASL recognition engine that listens to webcam input or typed text and converts it into sign language. • Create a signing engine that drives a life-like 3-D avatar rendered in the browser (WebGL / or comparable) to display the translation fluidly. • Deliver a polished UI/UX, from onboarding through live conversation, with React (or similar) on the front end. • Implement a fully customizable avatar system. Users should be able to adjust facial...

    £323 Average bid
    £323 Avg Bid
    48 bids

    I have an Italian rent agreement that needs to be presented for legal purposes in English-speaking jurisdiction, so accuracy and an accompanying professional certification are non-negotiable. You will translate the full document from Italian into clear, legally sound English and attach your standard certificate of accuracy (signed, dated, and bearing your translator credentials or agency letterhead). "Need to put on their paper to confirm its a true translated copy" I do not require a government or notarized certification—your recognised professional certification is sufficient—but it must be worded so a court clerk or lawyer can instantly recognise its validity. I have no special glossary to impose; standard legal terminology that faithfully mirrors the sour...

    £81 Average bid
    £81 Avg Bid
    26 bids

    Project Title: Instagram Marketing + Instagram / TikTok Ads Management for Tourism Business (Russian-speaking audience) Project Description: I need a professional SMM + Targeting specialist to fully manage and grow my Instagram page for a tourism business in Sharm El Sheikh. My audience is Russian-speaking tourists, so Russian language is required. Scope of Work: • Create a monthly content plan • Write texts for all posts (Russian) • Edit photos/videos and prepare content • Design Reels, Stories, and static posts • Post 12–15 feed posts per month • Post 30–45 Stories per month • Maintain a clean, attractive brand style • Develop a full advertising strategy (FB + Instagram) • Launch ad campaigns (Direct m...

    £306 Average bid
    £306 Avg Bid
    8 bids

    ...interface content, air and wine policies, hotel/city descriptions, SEO content, promotional pages, banner ads, etc.). 2. Localization testing of client’s Malay online content to ensure it is accurate, authentic and error-free. Candidate Requirements: 1. Native Polish speaker 2. At least 2 years of experience on UI & Tourism translating from English to Polish 3. Experience working as an in-house translator for an OTA (Online Travel Agency), or significant experience working as a freelancer for an OTA 4. Accepts GienTrans (our online working platform) assignments, takes on MTPE tasks, and is willing to handle small requests (≤ 500 words) with same-day turnaround. Hire process: CV Review> Rate Negotiation > Written Test > Join the Project...

    £321 Average bid
    £321 Avg Bid
    20 bids

    We need a qualified Bengali linguist to translate two official forms into professional, client-ready Bengali. GPT may be used for a first draft, but final text must be fully proofread and refined manually by a native Bengali translator. Formatting must mirror the source exactly (layout, tables, headings, numbering, and placeholders). Accuracy in formal/legal and healthcare terminology is required, with no omissions or additions. Offer: USD 25.00 total Turnaround: 24 hours from confirmation

    £19 Average bid
    £19 Avg Bid
    9 bids

    I have a steadily growing catalogue of English-language historical fiction novels that the Abjad Foundation will publish locally in Iraq. To move forward, I need a literary translator who can render each book into fluent, culturally resonant Arabic suitable for print. The tone, cadence and period detail of the original text all matter—readers should feel they are holding an Arabic novel, not a literal word-for-word copy. Your background in creative or literary translation is key, especially if you have handled Middle-Eastern‐set stories or Ottoman-era material before. Sensitivity to Iraqi idioms is a plus, but Modern Standard Arabic that flows naturally will satisfy print requirements; we have in-house editors for final localisation tweaks. What I will supply: • A clean...

    £306 Average bid
    £306 Avg Bid
    49 bids

    ...tables, and any embedded terminology. • A brief note on any sections that required interpretation or cultural adaptation. Please let me know the languages you handle, your typical turnaround per 1 000 words, and any CAT tools or QA workflows you rely on (Trados, MemoQ, Wordfast, etc.). Attach a short sample or link to similar work if possible. I’m ready to move forward as soon as I find a translator who can treat these documents with the care they deserve....

    £179 Average bid
    £179 Avg Bid
    22 bids

    Already discussed with this translator for our AutoCAD2010 version and pdf format. $10 aud and 6 hours for a file.

    £7 Average bid
    £7 Avg Bid
    2 bids

    I have a steady stream of English articles (roughly 800-1,500 words each) that must read as if they were originally written in Malay. Every piece needs to keep the original tone, structure, and nuance, from headings and sub-headings to any calls-to-action embedded in the text. Turn-around is weekly because the articles slot into a rolling editorial calendar, so reliability is just as important as linguistic skill. I’ll share the drafts in Word or Google Docs and expect the translated file returned in the same layout. Minor glossary notes for specialised terms are welcome when needed. Please send two samples of past English→Malay article work and let me know your typical delivery time per 1,000 words. I’ll start with three paid trial articles and, if the collaboration f...

    £285 Average bid
    £285 Avg Bid
    49 bids

    وصف المشروع / Project Description: Looking for a reliable and professional translator to handle high quality translations between Arabic French and English What you will get • Accurate translation while preserving the original meaning and nuance • Proofreading and light editing for grammar spelling and readability • Consistent style across all documents • Original layout and file format maintained PDF Word PowerPoint • Delivery through your preferred method email Google Drive Dropbox etc Scope of Work • Articles internal messages and official documents • Business marketing legal and technical content • Up to 2 pages 1000 words 24 hours • 2 to 5 pages 1000 to 3000 words 48 hours • 5 plus pages 3000 plus words 72 hours Wh...

    £13 / hr Average bid
    £13 / hr Avg Bid
    20 bids

    I have a small bundle of Eng...employers, or immigration offices, each page must carry your official certification stamp or sworn translator statement confirming accuracy and completeness. Please translate the text exactly as written, preserve all formatting (seals, signatures, exhibit numbers, headings), and return a clean, print-ready PDF along with an editable Word file. Your certification credentials should appear on the final page or as a separate signed declaration. I will supply high-resolution scans as soon as we start and will gladly answer any terminology questions along the way. Turnaround is flexible within a week, but quality and valid certification are non-negotiable. If you are a certified Spanish translator experienced with legal material, I look forward to ...

    £19 Average bid
    £19 Avg Bid
    22 bids

    I need a seasoned Yandex Direct specialist to build and run a Russian-language campaign aimed at bringing qualified B2B technology leads to my site. This is a fresh account, so you will handle everything from initial research through ongoing optimisation. Here’s what I expect: • Market & keyword research focused on Russian-speaking decision-makers in the tech sector • Full campaign architecture (ad groups, negative keywords, extensions, audience segments) designed for lead capture • Persuasive ad copy in native-level Russian that speaks to business pain points, not consumers • Conversion tracking set up through Yandex Metrica plus my CRM webhook so every form submission is logged as a lead • Weekly performance tweaks—...

    £3 / hr Average bid
    £3 / hr Avg Bid
    10 bids
    £3 / hr Avg Bid
    20 bids

    I'm seeking an experienced native English editor (American English natives only) for a literary novel translated from Russian. What I need: - Copy editing focused on readability, grammar, and punctuation - Ensuring consistency of the author's voice and tone throughout the entire book - Making sure all details and cultural references are clear to American readers despite the Soviet setting - Sensitivity to historical context and professional handling of mature content - Preserving the literary quality, metaphors, and imagery Test assignment required: Before committing to the full project, I'd like you to edit a sample (please specify what word count you're comfortable with for testing). I'm willing to pay above the standard rate if the quality of work exce...

    £10 / hr Average bid
    £10 / hr Avg Bid
    32 bids

    I run an Instagram page that needs a steady flow of fresh, engaging posts in both Bahasa Indonesia and English. Your main focus will be crafting captions, short-form copy, and any accompanying text that keeps the feed lively while sounding natural in both languages. Here’s how I picture the collaboration working: • Each week I’ll share the theme, images, or short video clips. • You write punchy, on-brand captions (140–220 characters) and the relevant hashtags. • You translate the same copy so I can publish seamlessly for bilingual followers. The tone must feel conversational yet polished, with zero grammatical slips. Creativity matters more than rigid formality; I want people to stop scrolling and interact. Native-level fluency in both English ...

    £210 Average bid
    £210 Avg Bid
    13 bids

    ...Because buyers come from many regions—including Russia—the front-end must load in English, Russian, and Romanian, with a language switcher and URL-based SEO structure. Content may be hosted on any GDPR-friendly cloud, but must remain accessible worldwide without geoblocking. CDN integration or object storage is important so 10 000 large files do not slow the storefront. Key deliverables • Custom front-end & back-end (no WordPress, Shopify, etc.) • API-driven product filter and search • Secure admin dashboard for bulk uploads and edits • Subscription module with credit-card & PayPal recurring payments • Download-quota tracking tied to each user plan • Multilingual interface: English, Russian, Romanian • O...

    £1781 Average bid
    £1781 Avg Bid
    82 bids

    I need a reliable native-level Arabic translator who can give my English-language marketing assets and accompanying blog posts the same persuasive voice in Arabic. The materials include promotional copy, headlines, calls-to-action, and longer-form articles that support my brand’s campaigns. You will receive clean, well-structured source files; I simply want them returned in Arabic with the tone, style, and intent fully preserved. Any quirky idioms or culture-specific references in the originals should be adapted so they feel natural to an Arab audience, without straying from the core message. Deliverables • Arabic versions of all supplied marketing pieces (editable text files). • Arabic versions of each blog post, formatted to match the original layout. &...

    £87 Average bid
    £87 Avg Bid
    26 bids
    £3 / hr Avg Bid
    38 bids

    I have a series of short romance stories written in English that I want to make accessible to an adult Spanish-speaking readership. The language is contemporary, warm, and at times intimate, so I need a translator who can convey the same emotional nuance in Spanish without slipping into a literal, overly formal register. The stories are concise—think quick, evening-read length—yet each one relies on subtle tone shifts and dialogue to drive the plot. Faithfully reproducing these elements matters more to me than a word-for-word rendering. A background in literary or creative translation will be a definite advantage. What I’ll hand over: the final English manuscripts in editable Word files. What I expect back: • A polished Spanish version of each story i...

    £17 Average bid
    £17 Avg Bid
    8 bids

    I need a skilled translator to turn my French marketing materials into fluent, persuasive English while preserving the original brand voice and promotional intent. The files include product descriptions and short campaign copy; total word-count is moderate, but accuracy and tone matter more to me than sheer speed. Please have proven experience with consumer-facing content and a feel for idiomatic, engaging English. Final text must read as if it were written by a native marketer, with no literal or awkward phrasing. I will provide the French documents in editable format and expect the English version returned in the same layout, ready for immediate use.

    £12 / hr Average bid
    £12 / hr Avg Bid
    31 bids

    I need a skilled translator to turn my French marketing materials into fluent, persuasive English while preserving the original brand voice and promotional intent. The files include product descriptions and short campaign copy; total word-count is moderate, but accuracy and tone matter more to me than sheer speed. Please have proven experience with consumer-facing content and a feel for idiomatic, engaging English. Final text must read as if it were written by a native marketer, with no literal or awkward phrasing. I will provide the French documents in editable format and expect the English version returned in the same layout, ready for immediate use.

    £12 / hr Average bid
    £12 / hr Avg Bid
    21 bids

    I need a skilled translator to convert a technical document currently supplied as a PDF into fluent, natural-sounding Indonesian. The finished text must read as though it were originally drafted in Indonesian while still retaining the professional tone and precise terminology of the source. Please mirror the original layout, section headings, and overall structure so that a reader can navigate the translation exactly as they would the PDF. Only the textual content requires translation; any embedded diagrams or images can remain untouched. Deliverables: • Fully translated document in an editable Word file (.docx) that matches the source layout. • A brief set of translator’s notes clarifying key terminology choices or any nuanced wording decisions you make along th...

    £13 / hr Average bid
    £13 / hr Avg Bid
    46 bids

    I run an Instagram page that needs a steady flow of fresh, engaging posts in both Bahasa Indonesia and English. Your main focus will be crafting captions, short-form copy, and any accompanying text that keeps the feed lively while sounding natural in both languages. Here’s how I picture the collaboration working: • Each week I’ll share the theme, images, or short video clips. • You write punchy, on-brand captions (140–220 characters) and the relevant hashtags. • You translate the same copy so I can publish seamlessly for bilingual followers. The tone must feel conversational yet polished, with zero grammatical slips. Creativity matters more than rigid formality; I want people to stop scrolling and interact. Native-level fluency in both English ...

    £4 / hr Average bid
    £4 / hr Avg Bid
    63 bids

    We are producing an exquisite digital recipe collection and food blog dedicated to authentic Chinese cuisine for an English-speaking global audience. We seek a true connoisseur of Chinese food culture—someone fluent in Mandarin and deeply connected to the culinary heritage—to translate, adapt, and culturally refine our content. This role goes far beyond translation. It is about conveying the soul, tradition, and regional nuance of Chinese cooking. You will ensure every dish not only reads accurately but feels genuinely Chinese, from the choice of ingredients to the story behind the recipe. Key Responsibilities Translate & Transcreate Recipes & Stories Convert detailed recipe instructions, ingredient lists, and accompanying blog narratives from English to fluent, natu...

    £307 Average bid
    £307 Avg Bid
    24 bids

    I have a series of Spanish text messages that must be presented in court in English. Although the content is personal correspondence, the court requires a certified translation, so I need a translator who can provide an official signed statement attesting to accuracy and completeness. The file contains several conversations. Please translate every line, keeping original timestamps, emojis, and informal phrasing intact so that the English version mirrors the source as closely as possible. No single section needs extra emphasis; the entire thread should receive equal care. Deliverable: • A clean, clearly formatted PDF (or Word) of the English translation alongside the original Spanish, plus your certification page ready for court submission. If you hold the relevant credential...

    £14 Average bid
    £14 Avg Bid
    28 bids

    We are TopPicks, a property management company operating in Saudi Arabia, UAE, and Jordan. We are looking for a professional Arabic legal translator who can translate our property management agreements and client onboarding documents from English to Arabic with 100% accuracy, while keeping the same layout, structure, tables, and formatting as the original PDF. Responsibilities: Translate legal & real estate content from English to Arabic Maintain the original layout (PDF forms, tables, structure) Deliver final files in PDF and Word (.docx) Use correct Saudi legal terminology Ensure translation is accurate, professional, and legally appropriate Format the document to look clean and ready for client signature Requirements: Native Arabic speaker Experience in legal transl...

    £20 Average bid
    Local
    £20 Avg Bid
    8 bids

    Already discussed with this translator for our Chinese CAD translate to English.

    £12 Average bid
    £12 Avg Bid
    3 bids

    We have a long term project which need to translate multiple AutoCAD Chinese document to English. Please bid only native and experienced translator who can start right now. Budget: Depend on the quality Deadline: Asap

    £10 Average bid
    £10 Avg Bid
    30 bids

    I need the French-language copy on my company’s website rendered into natural, engaging English without losing the brand’s friendly, upbeat tone. The text is purely marketing content—think product descriptions, value-proposition blurbs, and a few calls-to-action—so I’m looking for a translator who is equally comfortable with nuance and persuasion. The job is strictly French to English. Accuracy matters, but sounding like it was written by a native English-speaking marketer matters even more. I’ll share the URLs and source files (roughly 3,500 words) once we start, along with brief notes on brand voice and target keywords so you can mirror the style and keep basic on-page SEO intact. Deliver a clean, ready-to-publish English version in a Word or ...

    £7 / hr Average bid
    £7 / hr Avg Bid
    41 bids

    Already made a deal with the translator ....$5 for a single file. AutoCad and pdf format will be delivered.

    £7 Average bid
    £7 Avg Bid
    12 bids

    I’m building a steady stream of fresh, engaging content and need a writer-translator who can handle Indonesian articles and, when needed, turn them into clear English versions (or the other way around). The focus is everyday blog and article copy—no rigid academic style—so an easy, conversational tone is essential. Here’s what I’ll send you each cycle: • A short brief outlining topic, word count range, target readers and any keywords • Reference links or previous posts for tone guidance What I expect back: • A polished article or blog post that meets the brief • A faithful translation when the brief calls for it, preserving style and nuance • Basic proofreading so the copy is publication-ready Turnaround is usually a few days...

    £5540 Average bid
    £5540 Avg Bid
    4 bids

    I already have a complete metric set of house drawings (all notes in Russian) and a detailed 3-D topographic model of a steep site. Now I need the building re-positioned and refined in Revit so it sits naturally on the incline while making the most of the panorama and daylight. The key design driver is to optimise views and natural light, especially in the living room. I’d like that space re-worked with generous floor-to-ceiling glazing or wide sliding doors plus an extended balcony/deck that projects toward the main outlook. Everything else should stay as close as practical to the original architecture—only the parts dictated by the slope or the new façade treatment should change. Please base all work in Revit. When you’re done I will need: • The upd...

    £561 - £1121
    Sealed
    £561 - £1121
    26 bids
    Operations Assistant
    1 day left
    Verified

    ...Communicate with clients regarding next steps Follow SOP checklists to ensure smooth workflow Assist with pre-underwriting tasks before we apply for funding Support the funding team with miscellaneous admin tasks (Optional after training) Conduct brief intro calls to explain the process Help clients complete their personal/business profile REQUIREMENTS Strong English (written + verbal) and Strong Russian (written+ verbal) High attention to detail Comfortable working with documents, spreadsheets, and checklists Fast learner — willing to understand funding workflows Reliable communication & ability for daily updates Stable internet connection Experience in finance/credit (preferred but NOT required) Experience as VA/operations/admin support is a plus SKILLS NEEDED Data en...

    £8 / hr Average bid
    £8 / hr Avg Bid
    63 bids

    ...tables, and any embedded terminology. • A brief note on any sections that required interpretation or cultural adaptation. Please let me know the languages you handle, your typical turnaround per 1 000 words, and any CAT tools or QA workflows you rely on (Trados, MemoQ, Wordfast, etc.). Attach a short sample or link to similar work if possible. I’m ready to move forward as soon as I find a translator who can treat these documents with the care they deserve....

    £13 / hr Average bid
    £13 / hr Avg Bid
    45 bids

    I have a set of legal documents that must be rendered flawlessly into Filipino while preserving every clause, definition, and formatting nuance. Because these files will be used for internal reference only, I do not need any notarization or official certification—clarity and accuracy are my pr...terminology—Konstitusyon, Kodigo Sibil, mga probisyon sa kontrata—is essential so we avoid awkward literal wording. Please let me know: • How many years you’ve handled legal translations • Your turnaround time for roughly 8 000 source words • Any past work that shows mastery of contracts, affidavits, or similar texts I’ll review on a rolling basis and award as soon as I find the right native-level translator who can keep strict confidential...

    £14 Average bid
    £14 Avg Bid
    12 bids

    ...black-and-white illustration that captures a chilling moment from my novel in the manner of an 18th-century book engraving; however, the scene takes place in modern times. So please note the scene is set in modern times, but the illustration style should be 18th-century book engraving. The scene takes place inside a rustic pump house (rustic as in rural but in modern times) where Father Elijah—a chubby Russian-Orthodox priest—lifeless, belt looped over a water pipe, a plastic bag tight across his frozen face. His body is not hanging but rather slumped halfway lying on the floor but his head and neck being held up since a rope is around his neck and tied to a waterpipe. Blood has dried on his hands, and, most importantly, the Latin phrase IN GIRUM IMUS NOCTE ET CONSUMI...

    £15 Average bid
    Guaranteed
    £15
    27 entries

    ...WooCommerce-based marketplace that lets Indian sellers list and manage more than 10,000 products—initially Electronics, Fashion and accessories, Home & Kitchen, and other export-ready Indian goods—while Russian shoppers browse the same catalogue in Russian, place orders, and pay through locally accepted gateways. Core build • WordPress + WooCommerce at the centre, extended with a proven multivendor suite (Dokan, WCFM, or similar) for vendor dashboards, commission handling, shipping profiles, and tax rules. • Seamless language switcher: every storefront element, product attribute, and email must appear in Russian for buyers without affecting the Indian seller interface. A plugin such as WPML or Polylang can be paired with manual strings f...

    £201 Average bid
    £201 Avg Bid
    53 bids

    I need my current WooCommerce store, , cloned to enfieldshop.com. Everything—from layout to product data—should remain identical, but the new site will live on my Hostinger account while the .ru version stays with its Russian host. The .com store must default to English and automatically switch language by a visitor’s IP. At minimum I want Spanish and Portuguese available, and I’m open to adding other languages through the same solution. Please configure whichever WordPress multilingual tool best handles automatic detection and keeps SEO in order (WPML, Polylang, or a similar plugin). Key deliverables • Fully migrated WooCommerce site on Hostinger, matching the .ru design and functionality • Multilingual setup with English default and automati...

    £93 Average bid
    £93 Avg Bid
    72 bids
    £3 / hr Avg Bid
    32 bids

    I have a set of business documents—between 11 and 50 pages in total—that need to move flawlessly between English and Russian. The content includes typical corporate material such as reports, proposals, and internal communications, so accuracy of terminology and preservation of the original formatting are critical. You’ll receive the files in Word and PDF; I’d like the translated versions returned in the same formats with layout, tables, and any embedded graphics intact. I’m happy to answer terminology questions along the way, but I expect native-level fluency in both languages and a professional tone that aligns with standard business style. Please tell me how quickly you can start, your estimated turnaround time for this page range, and any relevant ...

    £34 Average bid
    £34 Avg Bid
    52 bids

    Call US -8920796182 Independent Escort & Call Girls in Goa ((North Goa)) No Advance Required Directly Pay To ...Resorts For Services In North Goa Service Area - You Will Get Me AT :8920796182 Find It Call Girls in Goa: Cheap Rates and Best Options in Your City Goa Call Girl Near Duration Indian Girls 2 Shot ---- 10k -----Full Day ----- 15k Night ----4 Shot ------20k Duration ---- Indian Hight Profile Model Girls 1 Shot -------10k -----2 Shot ---------18k ------Night ----4 Shot -----30k Duration ------ Russian Girls 1 Shot -------15k -------2 Shot ------25k ----- Night ----- 3 Shot -----------40k Location : North Goa - Baga , Calangute , Anjuna , Candolim , Arpora , Vagator , Morjim , Arambol , Mandrem , Mapusa , Siolim , Porvorim ,Panaji, Miramar , Dona Paula , Etc....

    £4 Average bid
    Guaranteed
    £4
    1 entries

    Need a native Hebrew translator for our long term project from Hebrew to English. Please bid only native bidders. No agencies or firm and not allowed any google or machine translation. Budget: Depend on the quality Deadline: 1-2 days

    £10 Average bid
    £10 Avg Bid
    19 bids